Eu gosto muito de música e acho que deu para perceber, a maioria é em inglês e mesmo eu entendendo o ''básico do básico'' dessa língua curto bastante alguns ritmos e vozes estrangeiras. Mas OPA OPA OPA!!! Atenção people! Hoje me dei conta que posso gostar da música, mas e a tradução? E se estiver cantando (errado, por sinal) coisas absurdas, nada a ver comigo ou totalmente sem sentido? Mas é assim mesmo, já li algumas traduções e me decepcionei. Então vou fazer uma análise dessas canções e postar aqui o antes e o depois, ou seja o que eu senti após conhecer o sentido de cada uma. Começarei hoje com uma que foi digamos o tema do meu feriado, que ouvi pela primeira vez e não saiu da cabeça e nem das nossas bocas (da minha e do meu namorado). Acho que a gente não parou de cantar só por causa do refrão, que é o nome da música : I DO da Colbie Caillat. Então, era só o refrão mesmo que cantarolávamos... ''I do, I do, I do do do do do ...'' Fácil, fácil haha. Não entendia muito o que significava, mas parecia ser uma música bobinha, aquela típica mela cueca que particularmente faz meu estilo. Vamos à letra e aos comentários da tradução de acordo com a minha visão no campo amoroso e fazendo um comparativo com meu namoro:
É sempre sobre mim mesmo e eu
Eu pensei que as relações não eram nada mas um desperdício de tempo
Eu nunca quis ser outra metade de ninguém
Eu era feliz dizendo que o nosso amor não duraria
Essa foi a única maneira que eu sabia até que eu conheci você
Eu nunca quis ser outra metade de ninguém
Eu era feliz dizendo que o nosso amor não duraria
Essa foi a única maneira que eu sabia até que eu conheci você
- Bem, tanto eu como meu namorado gostamos da música, mas esse trecho não faz referência alguma ao início da nossa história, pois desde o início eu sempre acreditei na intensidade e veracidade dos sentimentos, e realmente, vi que com ele seria diferente!
♫ ♫ ♫
Você me faz querer dizer que eu faço, eu faço, eu faço, faço faço faço doo
Sim, eu faço, eu faço, eu faço, faço faço faço dôo
Sim, eu faço, eu faço, eu faço, faço faço faço dôo
- Ok, eu faço muita coisa, mas essa repetição dá um sentido de submissão, pelo menos na minha visão.
♫ ♫ ♫
Porque toda vez que antes foi como
Talvez sim e talvez não
Eu poderia viver sem ele, eu poderia deixá-lo ir
Ooh, o que eu me meto
- Olha, posso ser sincera? Como essa parte foi traduzida ao pé da letra, eu não entendi muito bem, as palavras ficaram confusas. Mas pelo que aparenta parece que a mocinha em questão antes poderia estar distante do seu amor, que era uma espécie de ‘’tanto faz’’, indiferente, só que agora tudo mudou... Oh!
♫ ♫ ♫
Você me faz querer dizer que eu faço, eu faço, eu faço, eu faço, eu faço, eu faço)
- Tá bem queridinha, eu já sei que você faz, ta fazendo demais não acha?
♫ ♫ ♫
Diga-me que é só eu
Você sente o mesmo?
Você me conhece suficientemente bem para saber que não estou jogando jogos
Eu prometo que não vai se virar e eu não vou te decepcionar
Você pode confiar
Você sente o mesmo?
Você me conhece suficientemente bem para saber que não estou jogando jogos
Eu prometo que não vai se virar e eu não vou te decepcionar
Você pode confiar
Eu nunca senti como eu me sinto agora
Baby não há nada, não há nada que não pode passar
Baby não há nada, não há nada que não pode passar
- O amor é tanto que bate a dúvida: será que a intensidade do sentimento é a mesma para os dois? É uma dúvida freqüente devido a uma insegurança no começo da relação. Ela ta se entregando e fazendo juras para não perder a confiança do seu amor.
♫ ♫ ♫
Então, podemos dizer
Eu faço, eu faço, eu faço, faço faço faço doo
Oh baby, eu faço, eu faço, eu faço, faço faço faço doo
Oh baby, eu faço, eu faço, eu faço, faço faço faço doo
- Caramba! Até que essa letra tá bonitinha, mas esse negócio de ficar repetindo ‘’eu faço, faço, faço, tá ficando chato hein? Em ingles é mais fácil porque é ‘’do, do, do’’ rsrs
♫ ♫ ♫
Conheça a minha família, como está a sua família
Ooh, podemos ter uma família?
E quando eu estou há muitos anos de idade e sentada ao seu lado
E nós nos lembraremos quando dissemos
Ooh, podemos ter uma família?
E quando eu estou há muitos anos de idade e sentada ao seu lado
E nós nos lembraremos quando dissemos
- Essa questão familiar pra mim é preciosa, sabia? Eu valorizo a minha e almejo construir uma nova a partir de nós o mais rápido possível de acordo com as oportunidades que surgirem. Imagina envelhecer juntos e recordar tantos momentos vividos? Ô delícia!
♫ ♫ ♫
(Eu faço, eu faço, eu faço, faço faço faço doo
Oh baby, eu faço, eu faço, eu faço, faço faço faço dôo)
Oh baby, eu faço, eu faço, eu faço, faço faço faço dôo)
- Tá!!!!!!!!!
♫ ♫ ♫
Eu não vou viver sem ele, eu não vou deixar-nos ir
Basta olhar para o que temos em nós mesmos
- *Será pra sempre né? #contodefadas (Ih! Isso não é twitter.)
♫ ♫ ♫
Você me faz querer dizer que eu faço, eu faço, eu faço, eu faço, eu faço, eu faço. Te amo
- · ''Te amo''... terminou bem.
Obs.: Santo tradutor do Google Chrome que me deu AQUELA forcinha! haha
0 comentários:
Postar um comentário